2015. április 2., csütörtök

#375 CODA - Kóda

the GazettE – Kóda

Gyönyörű formák.
Öt árnyék mászik át egy torz dobozon.
Az ocsmány, elfojthatatlan érzések egy szörnyetegtől valók.
Múló álmok.
Gondviselés keletkezett abból, hogy felfaljuk egymást.
Ha elrejted igaz természeted, hazugsággá válsz.
A meleg időt elmossa a csendes eső.
Halál és újjászületés virágzik egy gyengéd domboldalon.
Az emlékek eltűnnek a veszteség tengerében.
Őrjítő ötletek ugrottak s keltek szárnyra koponyámban.
Nem ismer szerelmet a bölcsőtől jelenig vezető ösvény.
Ha helyes dolog az, hogy a fehérségbe kapaszkodom,
Mikor elhagyom érdemi részemet, akkor visszamegyek majd
A legmélyebb feketeségbe.
Virágok nőnek a földön, ahol holttestek nyugszanak.
Ez a csodálatos deformáltság a kápráztató sötétség felé halad.
Ez a vég és a kezdet.

Jegyzetek:
Ez a szöveg azért tűnhet ennyire katyvasznak, mert az album (BEAUTIFUL DEFORMITY) dalait "sorolta fel" benne. Vagy a címűkkel írt mondatot Ruki-san, vagy ki-kiragadott egy-egy részletet a szövegből.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése