2010. május 26., szerda

#79 Ain't afraid to die - Nem félek a haláltól

Dir en Grey - Nem félek a haláltól



Nem létezik többé az az út, ahol akkor sétáltunk,
Mégis folytatom utamat, hátha találkozunk.

A lankás hegy tetején havazik.
Rájövök lassan, hogy nem foglak elérni.
Most a szobádban a kedvenc virágod a...

Tavaly ilyenkor, mikor utoljára havazott, tettünk egy maradandó ígéretet.
Ha visszaemlékszem rá, a hó olvadni kezd és kifolyik markomból.

A lankás hegy tetején havazik.
Rájövök lassan, hogy nem foglak elérni.
Most a szobádban a kedvenc virágod a...

Míg egyedül álltam az ablaknál, csak bámultam a havat; ez a te emléked.
Megjelensz az üvegen keresztül, ajkadra hintek egy utolsó csókot.

Hé... mosolyogj, ne sírj többé!
Mostantól mindig figyelni foglak.

A lankás hegy tetején havazik.
Rájövök lassan, hogy nem foglak elérni.
Most a szobádban a kedvenc virágod a...


A fény lassan elhal a fehérlő városban.
Az utolsó évszak színeit láttad.

A könnyek hullanak, a valóság szörnyű, nemde?
Az utolsó évszak színeit láttad.

Talán színeid eltűnnek majd a négy évszakkal együtt.
A hó olvad, az útmenti virágok kinyílnak.

Láttad a "színek" lassú olvadását
Az év utolsó havazásánál.

(Egy magányos virág az utca szélén...
Ahogy felnézek az égre, az utolsó hópehely kezemben elolvad.)


Jegyzetek:

A címről
A dal címe Ain't afraid to Die, ami nem konkrétan azt jelenti, hogy "Nem félek a haláltól", mert nincs személy ill. szám megnevezve, úgyhogy innentől kezdve az is lehet, hogy "Nem félsz a haláltól" - szerintem ez lenne még aktuális erre a dalocskára nézve.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése