2011. január 30., vasárnap

#243 Honey Drop - Mézcsepp

Matenrou Opera - Mézcsepp



Olvad a bőröm,
Menekülő lélegzetem mindent betöm.
Teljesen a tiéd vagyok.
Megtalálom leáramló ujjbegyeim nyomait
Épp ott, amerre tartanak.
Várok...

Emeld magasra felhevült testem,
Mutasd meg azokkal az ajkakkal,
Hogy mennyire szeretsz!
Ebben az elmosódott pillanatban
A fájdalom emeli magasra testem,
Érezlek magamban.

Nézz rám még, még, még,
Hisz' én teszlek majd szabaddá.

Ne menj...!

Emeld magasra felhevült testem,
Mutasd meg azokkal az ajkakkal,
Hogy mennyire szeretsz!
Ebben az elmosódott pillanatban
A fájdalom emeli magasra testem,
Érezlek magamban.

Amint otthagyod melegséged arcomon,
El is hagysz, noha tudom magamról,
Hogy én a végsőkig szeretni foglak;

Mert te vagy az, ki nem olyannak tűnt,
Mint aki képes lenne akár csak az elköszönésre is.
Sajnálom, de már szívembe zártalak
Téged, ki már el is utasítottál...
A ma éjjel örökre a szívemben fog élni.

#242 LOTUS - Lótusz

Dir en Grey - Lótusz



Lehunyom szemeim...
Ez a hely annyira szomorú.
Sír az íbiszmadár, s
Az a vihar még szívemet is elsöpörte.
Még tovább várok, hogy érezzem a holnapot
Ezzel a képpel, mi egyre csak pattogzik
És elrohad...

Nem tudom eltörölni emlékeimből a könnyeket,
Még a sötétség hangja sem gyógyíthat meg többé,
Ez egészen biztos, valahogy tisztában vagyok vele.
Újra lecsurognak a könnyek emlékeimből.
Körbenézek...
Senki sincs már, akiért élhetnék. Valószínűleg...
Egyedül vagyok.

Hát nem gyönyörű
Ez az eltörölhetetlen seb?
Ha ez az álom el is sorvad,
Szeretni fogsz még?
Ha igen, a holnap nem csak
Csupa ragyogásból fog állni.
Gyenge törekvésed nem egy seb,
Hanem egy ok arra, hogy visszanézz.


Nem tudom eltörölni emlékeimből a könnyeket,
Még a sötétség hangja sem gyógyíthat meg többé,
Ez egészen biztos, valahogy tisztában vagyok vele.

Megtörik az éjjel,
Mindent eldobok szemeid előtt.
Te magad vagy a Hold,
Csak sírni fogsz és aludni...

Egy hiba nem fogja megváltoztatni
Valaki más életútját.
Légy büszke, hagyd,
Hogy az a tiszta, fehér lótusz virágozzon.
Erős törekvéseid nem rendülnek meg többé.
Érezd a szabad eget, hunyd le szemed!

Miben hiszel...?

#241 Heroine - Hősnő

Vidoll - Hősnő



Átmosták az agyát,
Nem mehetett játszani.
Küzdöttem és vonszoltam magam a fal felé.
Csak három centit haladtam előre,
Ájultan zuhantam.

S.O.S. *1
Búcsúzz el egy testtől,
Átmosták az agyát,
Nem tudja megszegni a szabályokat.
Küzdöttem és vonszoltam magam a fal felé.
Zuhan a Nap...

S.O.S.
Búcsúzz el egy testtől!
Hé...
Egy álmomban olvastam egy történetet,
Aminek a címe az volt, hogy 'Baba'.
[Mielőtt beszélünk...]
[Bárhol...]
[Ki vagy... ki vagy te?]

Zúzd szét a kisagyat!

Miért sírsz?
Mondhatok valamit?
Talán... te tudod, ki vagyok?
Mert szerintem én nem ismerlek téged.
Hé...
Egy álmomban olvastam egy emlékezést,
Abban a tündérmesében,
Aminek a címe az volt, hogy 'Baba'.
Ebben a sötét szobában, ahova bezártam magam,
Sokszor egy hősnőhöz hasonlítom magam.

[De imáim nem érnek célba...
A bűnösnek a szerelem az önvédelme.]
[Ez a Paradicsomot egy játékban nyertük el.]
Ez aztán csodálatos...



Jegyzetek:
*1: S.O.S.
Ezt a segítségkérést mindenki ismeri, de gondoltam leírom a szószerinti jelentését.
S.O.S. = Save Our Souls = mentsd meg lelkeinket; ebből származik a magyar "Segítség!" kifejezés.

A címről
Heroine = Hősnő
Na, a közhiedelemmel ellentétben... a szám címe NEM Heroin, mint drog, hanem HeroinE, ami már hősnőt jelent. A kettő nem összetévesztendő!

#240 Real Love - Igaz szerelem

BREAKERZ - Igaz szerelem



Nézz rám; fájok!
Lángba borítottál;
Nincs szükségem több langyos/közömbös éjszakára.

Gyötörj még, gyötörj még!

Vezess engem azokkal a kezekkel,
Míg le nem ugrok;
Suttogj azzal a hanggal,
Mielőtt levetkőzünk.

Szeress engem azokkal az átható szemekkel,
Ridegen is szeress,
Míg véget nem ér minden.
Akárhányszor felnézek rád,
Úgy érzem, rabszolgáddá leszek...

Áramlik a nektár,
Elbájolnak a szemek...
Érzem, hogy ez valóságos,
Nem reménykedem abban,
Hogy ez az egész csak színjáték lenne.
Gyötörj még, gyötörj még!
Lépjük át közösen határainkat ma éjjel.

Szeress engem azokkal az átható szemekkel,
Ridegen is szeress,
Míg véget nem ér minden.
Akárhányszor felnézek rád,
Úgy érzem, rabszolgáddá leszek...
Felnézek szemeimmel,
Mikben a fájdalom tükröződik.
Érezni akarom a mocskos szerelmet.
"Csss, majd később megjutalmazlak."
*1

Szeress engem azokkal az átható szemekkel,
Ridegen is szeress,
Míg véget nem ér minden.
Akárhányszor felnézek rád,
Úgy érzem, rabszolgáddá leszek...
Felnézek szemeimmel,
Mikben a fájdalom tükröződik.
Érezni akarom a mocskos szerelmet.
"Csss, majd később megjutalmazlak."



Jegyzetek:
*1: "Csss, majd később megjutalmazlak."
Jutalmazni: to reward; de ez a szó azt is jelenti, hogy 'ellenszolgáltatás', ami szexuális utalásként illik is a szövegbe.

2011. január 22., szombat

#239 EVER - Örökké

Gackt - Örökké



Meddig fogsz aludni,
Számolva földre hullott,
Fel-felszáradó könnyeid?
Még ha sírsz is, magaddal hordozod
Eltörölhetetlen sebeidet; hisz
Senki sem tud meggyógyítani.

Meg tudod mosolyogni fájdalmad,
És újra lábra állni még akkor is,
Ha gyengeségednek nyoma vész...

Ha a magány megfélemlít és
Ontod a könnyeid,
Akkor sem tud senki megmenteni
Egy olyan embert, mint te.
Örökké...
Harcolj tovább, míg porrá nem leszel,
Rázd csak az öklöd!
Bármit is mondanak,
Sose változtasd meg az utad!


Fürdesd meg nyílt sebeid
Kiontott könnyeidben!
Cseréld fel eltörölhetetlen fájdalmad
Egy mosollyal!
Még ha senkit sem lehet megmenteni,
Egy új nap így is, úgy is el fog jönni.

Ha elrejted könnyeid az esőcseppek között,
Akkor többé nem lesz szükséged vigaszra.

Még ha el is tűnik mosolyod
A magány peremén,
Hagyd, hogy úgy lángoljon szíved,
Hogy senki se tudja kioltani.
Örökké...
Harcolj tovább, míg porrá nem leszel,
Rázd csak az öklöd!
Senki sem tudja elvenni fájdalmadat.

Ha mindenkinek az a sorsa,
Hogy egy nap elenyésszen,
Szállj magasabbra és magasabbra,
Míg hamuvá nem égsz.

Még ha el is vesztesz valamit,
Ennek a világnak végén
Senki nem láthatja a választ.
Örökké...
Harcolj tovább, míg porrá nem leszel!
Odajutsz majd egy napon.
Bármit is mondanak,
Sose változtasd meg az utad!


2011. január 18., kedd

#238 Kimi ni Negai wo - Amikor tőled kívánok...

Miyavi - Amikor tőled kívánok...



A régi napok álmai elhalványultak,
Terveink a jövőre nézve füstbe burkolóztak,
Mert mindig figyeltél, ha ott voltam.
Nyafogtunk, amiért álmaink nem váltak valóra,
Az utakon pedig mindig csak kerültünk.
Túltéve magam rajta most eképpen vagyok itt.

Mit tehettem volna érted,
És mi az, amit nem tettem meg?
Mindig ezt kérdezem magamtól.
Nem számít, hányszor érintem meg szívem ajtaját,
Ahogy az sem, miért vagyok olyan kíváncsi.
Ami kiáramlik innen belülről,
Az nem más, mint csupa boldog emlék.

Én csak...
Mindig is szerettelek.
Nekem csak...
Nekem csak ez az egy dolog
Volt a mindenem,
Most pedig jobban szeretlek, mint valaha.

Egyszer együtt kívántunk egy gyönyörű
Éjjeli csillagra nézve, nem igaz?
Csak arra emlékszem, mit akartam:
Hogy az a pillanat örökké tartson.
Így belegondolva,
Tényleg azt kellett volna kívánnom...


Mikor csillaggá váltál, *1
Isten nem volt sehol, erre megesküszöm.
Nincs is szükségem Istenre,
Csak rád, csak rád, ha itt lehetnél helyette...

Ez a város nélküled ugyanolyan
Unalmas és csendes, mint ezelőtt.
Úgy élek, mintha semmi sem lett volna itt.
Gyors ütemben teltek az évek és hónapok,
És ha felnéztem az éjjeli égre
A váltakozó évszakok mindegyikében,
Azokra a napokra gondoltam.

Halkan kívántam egyet.
Érted kívántam, aki egy égi csillag lett.
"Most már minden rendben van,
Meg tudok állni a saját lábamon."
De csak mert nem vagyok egyedül...

Én élek majd egyik feledben,
Ahogyan te is bennem élsz,
Úgyhogy újra, akárcsak akkor,
Nézz engem innen, közvetlen mellőlem.

Amikor tőled kívánok...
Tőled kívánok.



Jegyzetek:
*1: Mikor csillaggá váltál...
Itt a "csillaggá válás" kifejezés a halált, eltávozást jelenti.
Kimi ni Negai wo = tőled kívánok, ki halála után egy csillaggá vált.
A helyreigazításért köszönet Enshunak!

2011. január 13., csütörtök

#237 Katherine In The Trunk - Katherine a csomagtartóban

The GazettE - Katherine a csomagtartóban



Ne menekülj többé az önzésbe!
Muszáj hízelegned nekem?
Ne hagyj egyedül soha többet!
Valójában csak azon agyalok,
Hogy igenis szeretném, ha hízelegnél...

Ne menekülj többé az önzésbe!
Legalább akkor melletted akarok lenni,
Mikor itatod az egereket.
Nem leszünk többet egyedül, ugye?
Én vagyok az egyetlen,
Aki megengedi neked, hogy bármit tegyél,
Mikor épp szembeszállok veled.

Ez a langyos szellő fujdogálja a gyertya lángját.
Amikor a fény kihuny, én is el akarok tűnni!
Hogy elrejtsem bosszúságomat, karomba zártalak,
Te pedig lenyaldostad könnyeim.

Szerelmem, kicsim...
Nincs szükségem üres szavakra.
Kicsim...
Szeretlek, Katherine!
Olyan kedves lenne tőled, ha tovább maradnál.
Ez szomorú, kicsim...
De hamar rendbe jövök!
Te vagy az egyetlen, aki ennyire hasonlít rám.
Kicsim...
Szükségem van rád, Katherine!
Maradj velem, csak velem!

Magányod gyógyítására
Ez a langyos szellő szolgál.
Magányod gyógyítására
Itt van egy kékszemű Katherine.

Ne menekülj többé az önzésbe!
Miért azzal végződött az egész,
Hogy megutáltál?
Miért bámulsz, s miért sikítasz
Ezzel a szomorú hanggal?

Ez a langyos szellő elfújja a gyertyát.
Kihunytak a fények,
Te pedig abbahagytad a kiáltozást.
Gyengéden megérintettelek...
Apró tested feltűnt előttem,
Majd lassan eldőlt.

Szerelmem, kicsim...
Hamar rendbe jövök, mert átláttam rajtad.
Szerelmem, kicsim...
Biztosan fáradt vagy, de ezt az éjszakát
Akkor is az ölemben fogod tölteni!
Jó éjt, kicsim...
Szeretlek, Katherine.
Végigsimítok arcodon, mi még mindig forró.
Jó éjt, kicsim...
Nem fogom elfelejteni az utolsó pillanatot,
Mielőtt szemeim barátságosan ragyogtak...

Most itt van ez a kékszemű Katherine
Ebben a csomagtartóban.
A dudálás visszhangzik, nincsenek kétségeim.
Katherine, ki annyira hasonlított rám, most magányos.
Meg foglak... *1



Jegyzetek:
*1: Meg foglak...
Ez egy hiányos mondat, angolban "I will ... you"-nak hangzott. A hiányzó ige a fantáziátokra van bízva. ;D

2011. január 5., szerda

#236 Mata Kimi ni Bango wo Kikenakatta - Nem kérem el többször a mobilszámod!

Golden Bomber - Nem kérem el többször a mobilszámod!



Vonatra szálltam, hogy újra hazautazhassak
Mint mindig, ugyanabban az utcában.
Komolyan agyalni kezdtem a napról,
Mikor ismerem meg őt.
Beszélgetni szeretnék vele egy kicsit.

Amint hazaértem, fura sajnálatot éreztem,
Bántani akartam magam.
Itt egy esély, ez tutira egy új esély!
De, de...

Nem kérem el többször a mobilszámod,
Mert lesznek még napok, mikor találkozunk,
Miután visszatérek.
Nincs elég bátorságom...

Sajnálom, mint mindig.
Ha le tudnék nyugodni egy kicsit,
Újragondolnám a dolgokat és
Aggódnék a témáról, amiről
Beszélni akarok vele.
Ezekkel a szavakkal az arckifejezésem
Olyan, mintha virágok pompáznának
Az én kis világomban.

Valahogy nem vagyok képes
A szemedbe mondani azokat a szavakat,
Amiket tegnap éjjel raktam össze az ágyamban.

Ma sem kérem el újra a mobilszámod,
Simán csak elköszönök egy viszláttal,
És annyit mondok még mellé, hogy
"Majd látjuk egymást!"
Ma is olyan aranyos vagy,
És ettől úgy érzem, növekszenek a feltételeim...

Legközelebb, azaz holnap ugyanekkor
Sajnálatot fogok érezni amiatt,
Mert nem vagy itt, és ez mindennél jobban fáj...

Nem kérem el többször a mobilszámod,
Még akkor sem, ha idegességtől remegő hangon
Beszélek veled.
Annyira édes vagy, hogy még csak a szemeidbe
Se bírok belenézni...

Van barátod?
Mit csinálsz a szünetben?
Mit gondolsz rólam?
Még a negatív dolgokat is hallani akarom!

080?
Docomo vagy AU? *1
Vajon Miwa-san a háttérképed?
Meg akarlak ismerni!

Hogy megszerezzem a mobilszámod,
Infrán kellene megkapnom,
És felhívlak majd a szokásos, lezser stílusomban.
Te, ki lefényképeztél az utcán egy cicát,
Azt mondva, hogy "Jaj, de cuki", annyira szeretnivalónak láttalak!
Apránként teljesen megismerlek;
Lassacskán csökkenteni fogom feléd a távolságot...
És egy nap majd, egy nap...
Nem, még azelőtt!
Még azelőtt meg kell szereznem a számod,
Annak a számát, akit teljes szívemből szeretek,
Annak a mobilszámát!
El kéne kérnem a számod!
De meddig fogok még ilyen furán búcsúzkodni?!
Haljak meg, ha még egyszer megtenném!
Mit tegyek, mit tegyek?
Ölj meeeg! Kérlek, ölj meg minél hamarabb!
Kérlek, ölj meg azokkal a gyönyörű kezeiddel!



Jegyzetek:
*1: Docomo, AU
Ezek japán mobilmárkák, a nevükre kattintva megnézheted, hogy néznek ki. Vagy elég, ha a klipben ránézel a csaj mobiljára. :D

2011. január 3., hétfő

#235 Conceived Sorrow - Megfogant Bánat

Dir en Grey - Megfogant Bánat



Tövisek tekerednek a Nap köré,
A sajnálat egy sóhajjal keveredik.

Köpök és nevetek az álmokra,
Amikből már eleget láttam.
Az emberek szívét felfalja a magány,
Kegyetlenül növekszik az éhség.

Azokba a nem kívánt, fehér rétegekbe olvad;
A megtört igazság épp az ellentétévé fordult.
Szeress mosolyogni!

A szomorú reggel már rég meghalt.

Messzire megy, senki nem képes már elérni.
El akarok aludni az ártatlan gyengédségben,
Könnyektől ázott arccal.

Olyan nagy gondtalanságra vall,
Ha azt hazudod, terhes vagy.
Azok a borotvával okozott,
Áradó könnyek igazán édesnek tűnnek...

A szomorú reggel már rég meghalt.

Gyűlöltem magam, mert nem tudtam
Megbocsájtani félelmeimnek:
A hazugságnak és a szerelemnek.
De nem tudok visszamenni...

Messzire megy, senki nem képes már elérni.
El akarok aludni az ártatlan gyengédségben,
Könnyektől ázott arccal.

Csak visszhangzik a vöröslő ég hátterében;
De a sírást már senki sem hallja többé.

2011. január 2., vasárnap

#234 Freedom Fighters - Szabadságharcosok

Miyavi - Szabadságharcosok



Szabadságharcosok vagyunk!
A nyomor istennőjét választjuk magunkénak.
Fiúk, fel a sisakkal, éééés támadás!
Egy épületet se hagyjatok épen!

Szólásszabadság?
Gondolatok szabadsága?
Az a féle szabadság, mi itt van az orrunk előtt,
Teljes mértékben mellőz minket...
Kérlek, kérlek, kérlek!
Mások hibáztatásának szabadsága,
A gyalázat szabadsága...
Szerezzünk pénz, és addig dobáljuk,
Míg szegényekké nem válunk.
Koccintsunk erre a korra!
Ezt hívják szabadságnak, ugye?
Koccintsunk!
Ez a szabadság, ugye?
Koccintsunk!
Szóóóval... még a szabadságot is el lehet adni, nemde?
Koccintsunk!
De akkor mi a szabadság?! Csak ezen tűnődöm...

Szabadságharcosok vagyunk...
Ha lehunyod szemeid, látod végre a kéklő eget,
S amint kinyújtod a karod, megérinted a szabadságot.
Pattanjunk fel a szivárványra egy esős napon;
A felhők felett mindig süt a Nap!

Szerezd vissza,
Szerezd vissza a szabadságot!
Rombold le,
Rombold le a királyságot!
Szerezd vissza,
Szerezd vissza a szabadságot!
Rombold le, rombold le...
Szerezd vissza,
Szerezd vissza a szabadságot!
Rombold le,
Rombold le a királyságot!
Szerezd vissza,
Szerezd vissza a szabadságot!
Rombold le, rombold le...

Koccintsunk!
Ez a szabadság hibája, ugye?
Koccintsunk!
Erre van szüksége a szabadságnak, ugye?
Koccintsunk!
Ezek szerint a szabadságot vissza lehet szerezni, ugye?
Koccintsunk!
De hát hol van a szabadság? Csak ezen tűnődöm...
"Szabadság, szabadság..."
Ez az, amit mondasz, de valójában mid is van?

Esős és viharos napokon a Nap csak kacag;
Villan, ragyog, s annyit mond: hahaha...

Szabadságharcosok vagyunk...
Ha lehunyod szemeid, látod végre a kéklő eget,
Szabadságharcosok vagyunk...
S amint kinyújtod a karod, megérinted a szabadságot.
Pattanjunk fel a szivárványra egy esős napon;
A felhők felett mindig süt a Nap!
Esős és viharos napokon a Nap csak kacag;
Villan, ragyog, s annyit mond: hahaha...