2015. december 28., hétfő

#465 Tengoku no Tobira - A Menny Kapuja

Matenrou Opera – A Menny Kapuja

Hány centit kéne még előre haladnom?
Hány láb magasra kellene repülnöm?
Hány fényévvel előre kellene tekintenem?

Meddig tudok mindent teljesen megcsinálni?
Mennyi ember van?
Bár ezen gondolkozok,
Van rá mód, hogy ne kelljen ezeket látnom.

Még ha a nap fénye el is áraszt,
Még ha a földre is tipornak,
Nem bánom. 
Akkor sem hallgattathatnak el!
Leszállok majd innen, elrepülök,
S csak az univerzum végén állok meg,
Felülmúlva a gravitációt.

Nem érezhetek egy pillanatot,
Nem élhetek száz évig.
Túl kicsi a hajó, mit megragadtam.

Még ha meg is próbálok súlyommal ránehezedni
Az előttem levő lépcsősorra,
Akkor sem juthatok fel a menny kapujához.

Továbbra is lélegzem, akkor is, ha nem úgy tűnik,
Hisz ilyen messzire eljutottunk már.
Az élet terhe nehezedett ránk.
Tartsunk előre, kössünk egy reménytelen fogadást. 
Az a cél, hogy önmagad légy!

Aah, milyen törékeny dolgok voltak a remények,
Miket magunkkal hordoztunk,
S a kívánságok, miket megkockáztattunk.
Kevés dolog van, amit ellentmondást nem tűrően
Meg tudunk tenni, de attól még léteznek, s ezért:

Még ha a nap fénye el is áraszt,
Még ha a földre is tipornak,
Nem bánom. 
Akkor sem hallgattathatnak el!
Leszállok majd innen, elrepülök,
S csak az univerzum végén állok meg,
Felülmúlva a gravitációt.

Továbbra is lélegzem, akkor is, ha nem úgy tűnik,
Hisz ilyen messzire eljutottunk már.
Az élet terhe nehezedett ránk.
Tartsunk előre, fogadjunk a reménytelenségben.
Az a cél, hogy önmagad légy!

#464 Tengoku no Aru Basho - Egy hely, ahol létezik a Mennyország

Matenrou Opera – Egy hely, ahol létezik a Mennyország

Az emberek felemelik hangjukat.
Élni próbálván emeljük fel hangunkat egy imában
Egy olyan hely felé, ahol a Mennyország létezik.
Kacag a közelgő vég, szóval kívánj!
Kívánd azt az erőt, melyet annyira magasztalsz,
Így csodálatos személlyé válhatsz.

Utunkon az AVALON felé távol leszünk otthonról.
Ott minden maga az AVALON lesz; kezünkben tartjuk majd örömünket.

Vajon hányszor estem már bele abba a kiterjedt csapdába?
Senkit nem látok ebben a jövőtlen világban.

Ah, ez a hely, ah, itt születtem!
Ah, ez a hely a te jelened.
Ha nem az lenne, nem is találkozhattunk volna.

A Paradicsom az AVALON, a mi helyünk.
Nincs bánat az AVALON-ban, hibák hordozzák reményünk.

Kifárasztom magam abban, hogy a világ végéig megyek,
És a tengerig, és az égig…
A test tán visszatér a földbe,
Maga után viszont semmit nem hagyhat.

Ah, ez a hely, ah, itt születtem!
Ah, ez a hely a te jelened.
Ha nem az lenne, nem is találkozhattunk volna.

Életem végén elérem, hogy felsírok.
És most menj!
Egy enyémnél áldottabb világ virágzik ezen a véren.

Az életért küzdöttünk,
Megölni senkit sem akartunk.
Akartuk, hogy jobb napok jöjjenek.
Az üvöltő karok leereszkednek,
Nyoma vész az idegességnek.
Most már átölelhetjük egymást?

Az emberek felemelik hangjukat.
Élni próbálván emeljük fel hangunkat egy imában
Egy olyan hely felé, ahol a Mennyország létezik.
Kacag a közelgő vég, szóval kívánj!
Kívánd azt az erőt, melyet annyira magasztalsz,
Így csodálatos személlyé válhatsz.

És most… tedd a kezed az ajtóra.


Jegyzetek:
*Avalon: egy elveszett, legendás sziget; Artúr király legendájában szerepel.

Mi inspirálta Sono-t a dal megírására, miről is szól a dalszöveg?
"Egy hely, amire vágytunk és egy hely, ami a célunk.  Számomra ez a világ nem szép és ideális.
Létezik a nyugalom, az élvezet; az elérhetetlen megértés is létezik. Ezért hozd ki magadból a legtöbbet, fogd a kezünket harc közben. Ugyanaz a korszak, ugyanaz az idő, a csodája annak, hogy ugyanabban a világban élünk – nem akarhatod, hogy viszállyal végződjön. Ha mindenki azért küzd, hogy egyesülhessenek, akkor ez a hely sokkal gyönyörűbb lesz. Csodálatos és erőteljes, egy himnusz, hogy fénybe burkolhasd a világot.
Egy kellemes dallam."


Sono további, AVALON albumról származó dalokról szóló kommentárjait >ITT< olvashatod.

2015. december 25., péntek

#463 Setsugekka - Hó, Hold, Virágok

Kra – Hó, Hold, Virágok

Neked suttogtam, ki a Holdat tartotta karjaiban:
„Táncolni akarok veled a friss porhóban!”
A bennem lakozó egyetlen szeretetet odaadtam,
A bíborral átfestett havat a levegőbe szórtam.

Legyél a virág, melyet te is magadhoz vontál.
Virágzol, s körbevesznek az egyre erősebbé váló érzések.
Újra és újra… 
Sírtam az éjjeli égbe, hogy annyira szerettelek, 
Hogy veled a lelkem is elveszítettem.

Még akkor is énekelsz,
Mikor pirossá válik lélegzeted.
„Bár megjelennél az álmomban este…”
Utolsó évszakod már a végéhez ért majdnem,
Utolsó könnyeim összegyűlnek szememben.
Térjünk vissza ehhez a finom hóhoz! 

Legyél a hó, melyet magadhoz vontál.
Szórd szét ezeket az egyre erősebbé váló érzéseket, táncolj vadul!
Miért özönlenek a könnyek,
S miért akarják, hogy ennek a fájdalomnak véget vessek?
Mosolyod most elhomályosul.

Ha én lehetnék a Hold, minek fénye beragyog téged,
Az éjjeli égbe szórnám a csillagokat s megkeresnélek.

Épp úgy, amennyire a testem is elveszett…

Legyél a hó, melyet magadhoz vontál.
Legyél a virág, amit az éjjeli égre pingáltál.
Megpróbálok közel lenni hozzád,
De eltűnsz szorításomból.
„Virágzik a hó.”
Újra és újra… 
Az éjjeli égbe kiáltottam annak reményében,
Hogy hangom elér téged…

2015. december 21., hétfő

#462 Face To Face - Szemtől szemben

Luna Sea – Szemtől szemben

Fordítsuk vissza egy kicsit az idő kerekét
Ebben az univerzumban, csak kettőnkért!

Nem csak emlékeinket hagytuk hátra;
Szíveink is oly üresen állnak.

Szemtől szemben…
Repüljünk túl a csillagokon,
Csókolózzunk a világűrben.
Szemtől szemben…
Repüljünk túl a csillagokon,
Csókolózzunk a világűrben.

Mi lenne, ha csak még egyszer visszaforgatnánk az idő kerekét
Ebben az univerzumban, csak kettőnkért?

Nem csak emlékeinket hagytuk hátra;
Téged is oly üresen hagylak magadra.

Szemtől szemben…
Repüljünk túl a csillagokon,
Csókolózzunk a világűrben.
Szemtől szemben…
Repüljünk túl a csillagokon,
Csókolózzunk a világűrben.

Szemtől szemben…

2015. december 14., hétfő

#461 Crucify Sorrow - Gyötrő bánat

the GazettE – Gyötrő bánat

Egy törött páncélú kis rovar vagy.
Fejed megrepedt; megfulladsz.

Összekötözött szíved mélységei
Arra késztetnek, hogy örökké így maradj?
„Igen, bár érzéseim álmokon keresztül áramlanak.”
Az igazi magány elviselhetetlenebb,
Mint a képzelt fájdalom.
„Akkor én is hamuként végzem?”
Ily szomorú gondolatok jönnek ki szádból,
S teljesen elrejtenek téged.

Mik azok a szándékok, melyeket azon a festményen láthatunk?
Ezek borítottak el téged, mikor utoljára láttalak?
„Egy szárny nélküli pillangó képének zuhanása.”
Nem érinthetem meg szomorú némaságod árnyékát.
Rothadásnak indult minden panaszod,
Amiért képtelenek vagyunk megérteni egymást.

Imbolygó testedbe fúródik annak a napnak szele,
Melyen megszülettél.
Érzed még a melegét?
„Legalább…”
A dolgok, mik eltemettek téged,
Nem fognak eltűnni; keresd őket valahol,
Mert egy nap képes leszel újra nevetni.

Viszlát nekem…
Nem számít, mennyire ölted meg magad a hibáztatásokkal.
Nem számít, mennyire gyűlölöd terheidet.
Egyetlen egy dolgot sem fogsz elérni.

Legutóbb a magány mélyén láttalak.
Nem bírtad már elviselni.
Megbánult lábakkal léptél ki, bele a „rothadás képébe”.
Sosem fog eltűnni ennek a szomorú fordítottságnak árnyéka.
A fájdalom az, mely nem fog elrothadni; porrá lesz.

Azokat a helyeket szeretve, miket sosem ér el a napfény,
Hangyák másznak a földbe, s összegyűlnek, hogy felfalják
Szánalommal festett árnyékodat,
Miközben irigylik figyelmeztető féltékenységed.



Jegyzetek:
Széles e világon 1 db angol fordítást találtam ennek a számnak, és annak katasztrófa volt a központozása, sokszor nem volt egyértelmű, melyik mondat(rész) hova tartozik. (Fel is idegesített, ezért nem is foglalkoztam a rímbeszedésekkel, bocsánat.) Ennek ellenére remélem, helyes a fordítás.

2015. december 13., vasárnap

#460 UGLY - Ocsmány

the GazettE – Ocsmány

Egy körben játszol.
Gyere és fizess erkölcstelenségedért!
Egy véres vesztőhely és egy kurva.

Kérlek, halj meg előttem.
A szem hazugsággal túloz.

Ördögi hírnév.
Ez belül a második.
Tökéletességben deformálódott őrület.

Halál az árulókra!
Vesztőhely és kurva.
Számlálják a gyűlölet és erőszak hangjait.
Halál az árulókra!
Vesztőhely és kurva.
Feledésért elkövetett bűncselekmény.

Ez a fájdalom nem ér el hozzád,
Hozzád, ki hazugságokban élsz.
Ne aludj a közelemben!
Még mindig életben vagy?

Egy körben játszol.
Gyere és fizess erkölcstelenségedért!
Egy véres vesztőhely és egy kurva.

Kérlek, halj meg előttem.
A szem hazugsággal túloz.

Ördögi hírnév.
Ez belül a második.
Tökéletességben deformálódott őrület.

Bassza meg!
Árulók.
Vesztőhely és kurva.
Számlálják a gyűlölet és erőszak hangjait.
Halál az árulókra!
Vesztőhely és kurva.
Feledésért elkövetett bűncselekmény.

Nem változnak a bűnök.
Te, ki az ocsmányságba zuhansz,
Még most is a halál mélységében ácsorogsz.

Még mindig életben vagy? 

Halál az árulókra!
Vesztőhely és kurva.
Számlálják a gyűlölet és erőszak hangjait.
Halál az árulókra!
Vesztőhely és kurva.
Feledésért elkövetett bűncselekmény.





2015. november 30., hétfő

#459 BURNING SOUL - Lángoló Lélek

Matenrou Opera – Lángoló Lélek

Nem látom azt a szabadságot,
Amit akarok és amiért e falak közül kiáltok.
Láncba vert kezeim nem ragadhatják meg a szabadságot,
Amiért kiáltok.

Minél tovább élünk,
Annál jobban elárasztanak azok a dolgok,
Miket képtelenek vagyunk elengedni.
Mindkét kezem ökölbe szorítom.
Mégis mi az, amit akarok?

Átnézek a szabadság sötétségének határán.
Nincsenek falak, nincsenek láncok.
Senkit nem érdekel a világ,
Mégis mit méregetek a saját szabályommal?

Most torkom kiszáradt és olyan fáradt vagyok,
Hogy úgy tűnik, mintha aludnék.
De van egy ösvény előttem,
Így kitartóan törtetek előre.
Lángoló lélek!

Ébredjetek, lelkem lángjai!
Világítsátok be az ösvényt, melyen járnom kell.
Van oka az elhatározásnak.
Égj erővel, hogy túléld!

Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!

Most torkom kiszáradt és olyan fáradt vagyok,
Hogy úgy tűnik, mintha aludnék.
Ami megtölt engem, az több, mint a víz
És több, mint az alvás.
Nem tudok visszatérni, így kitartóan törtetek előre.
Lángoló lélek!

Ébredjetek, lelkem lángjai!
Világítsátok be az ösvényt, melyen járnom kell.
Van oka az elhatározásnak.
Égj erővel, hogy túléld!

Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!
Tarts ki, tarts ki! Ne hunyjon ki lelked lángja!

#458 Boku no Sei - Az én hibám

ADAMS – Az én hibám

Az ablakon kívül ma is hideg van;
Hatalmába kerít egy baljóslat.
A tél virágai a vállamra hullanak,
Közeleg a névtelen holnap.

Egy esős délutánon
Nem gondolkozok máson,
Csak egy kifogáson.

Ne sírj! Végtére is ez az én hibám, nem?
Hazudtam magamnak, így ez az én hibám, tényleg.
Kérlek, kérlek, higgy még egyszer,
Így a karjaimba vehetlek.

Lépteim az ajtó másik oldalához irányítom.
Nagyon ideges vagyok, de tudni akarom…

Könnyek ülnek szememben
S ezt mondom, miközben az eget figyelem:
Ne sírj! Végtére is ez az én hibám, nem?
Megbántottalak, így ez az én hibám, tényleg.
Kérlek, kérlek, csak ragyogjon fel mosolyod,
Így nyugodhatsz a karjaimon.

Bánom azt az időt, mikor fiatalok voltunk,
Mikor a szerelemről, vágyakról és valóságról csacsogtunk.

„Egészen mostanáig tettettem magam…
A felnőttek unalmasak…”

Ne sírj! Végtére is ez az én hibám, nem?
Megbántottalak, így ez az én hibám, tényleg.
Azt szeretném, hogy rád nézhessek,
Így magamhoz ölelhetlek.


Jegyzetek:
Minden halál tragikus, de talán nincs annál rosszabb, ha valaki nem tud elbúcsúzni szeretteitől. Ma reggel elhunyt az ADAMS gitárosa, Shota, miután a tegnapelőtti varsói koncert alatt súlyos agykárosodást szenvedett. Én sosem tartoztam az ADAMS rajongók körébe, ám átérzem minden őket kedvelő fájdalmát. Nehéz időszak vár most mind Adam-re, mind a menedzserre (ki mint kiderült, Shota felesége), mind a rajongókra. Kívánom, hogy sikeresen fel tudjátok ezt dolgozni. Legyetek ott, ha kell; vigyázzatok egymásra. Imádkozom a gyászoló családért és értetek is.



2015. november 29., vasárnap

#457 Abusan - Abszint

Matenrou Opera – Abszint

Meddig maradnak még meg a feszült érzések?
Nem innál még egy kicsit velem, ezen a környéken?

Forgok, forgok, körbe-körbe,
Forgok, forgok, körbe-körbe,
Forgok, forgok, körbe-körbe,
Tenyeremmel közrefogom arcom.
Itt vagyunk, szabadok vagyunk!

A Menny már csak egy lépésnyire van!
Hihetetlenül jól érzem magam.
Önts csak bőségesen, tölts folyamatosan!
Hát nem jó az, ha jól érzed magad?
Nincs rá ok, hogy rosszul kéne lenned emiatt.
Még mindig folyik, még mindig ömlik.

Csobbanást hallok a közelben.
Így úszkálni az időben meglehetősen kellemetlen.

Forgok, forgok, körbe-körbe,
Forgok, forgok, körbe-körbe,
Forgok, forgok, körbe-körbe,
Tenyeremmel közrefogom arcom.
Hova menjünk? Ki vagy te?

Integetnek a tündérek, 
Úgy ragyognak, mint az ékszerek.
Csillogás és forgás, csillogás és forgás.
Úszva sem érem el a kiterjedt Holdat.
Fröcskölök, így hullámzik,
Fröcskölök, hogy hullámozzon.

Hihetetlenül nagy csend lett.
Megyek, új társaságot keresek.

A Menny már csak egy lépésnyire van!
Hihetetlenül jól érzem magam.
Önts csak bőségesen, tölts folyamatosan!
Hát nem jó az, ha jól érzed magad?
Nincs rá ok, hogy rosszul kéne lenned emiatt.
Még mindig folyik, még mindig ömlik.

Integetnek a tündérek, 
Úgy ragyognak, mint az ékszerek.
Csillogás és forgás, csillogás és forgás.
Úszva sem érem el a kiterjedt Holdat.
Fröcskölök, így hullámzik,
Fröcskölök, hogy hullámozzon.

2015. november 26., csütörtök

#456 Melty Love - Olvadt Szerelem (Elolvadok)

SHAZNA – Olvadt Szerelem (Elolvadok)

Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…

Iramodjunk most az után a szerelem után,
Amire már évek óta vársz?
Én veled tartanék, például.
Elkaptalak ezen a nyugodt tájon;
A szél csiklandozza bőrünket.

Rém néztél, én pedig elestem.
Beleszerettem azokba a nagy szemeidbe.
Azon a délutánon zúgolódás támadt szívemben.
A csodálkozásomat nem rejthetem el!
Észrevetted, hogy felfogtam a hajam és elmosolyodtam.

A mi álmodozó szerelmünk a fény
Ezen a zsenge, tavaszi tájon.
Ott akarok lenni, úgy, hogy nem változik semmi!
Hozzád tartozom.
Alaposan átgondolok mindent.
Még ha el is vesztek most valamit, az sem érdekel.

Rém néztél, én pedig elestem.
Beleszerettem azokba a nagy szemeidbe.
Azon a délutánon zúgolódás támadt szívemben.
A csodálkozásomat nem rejthetem el!
Odafigyelek az éjjelre, mikor hallottam halk ritmusod
Mi örökkévalónak játszott, álombelinek.

Elolvadok… 
Ne hagyj el, ne hagyj el! 
Milyen szép a mosolyod…
Még ha kicsit is, de emlékszem arra a tiszta érzésre.
Elolvadok…
Annyira, de annyira szerelmes vagyok!
Egyáltalán nem unatkozom.
Annyira, de annyira imádnivaló!
Aludni is képtelen vagyok…
Elolvadok.

Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok, elolvadok…

Feketére festették az égboltot.
Nézed a kék Holdat, miközben 
Még egy pár csillagot is az égre hintenek.
Hideg a szél, mégis megolvasztott minket.

Elolvadok… 
Ne hagyj el, ne hagyj el! 
Milyen szép a mosolyod…
Még ha kicsit is, de emlékszem arra a tiszta érzésre.
Elolvadok…
Annyira, de annyira szerelmes vagyok!
Egyáltalán nem unatkozom.
Annyira, de annyira imádnivaló!
Aludni is képtelen vagyok…
Elolvadok.

Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…
Elolvadok, elolvadok…


Jegyzetek:
A címről:
Természetesen a „melty love” nem azt jelenti, hogy „elolvadok”, a szószerinti jelentés az „olvadt szerelem”. De ez a dal annyira kis kedves, hogy valahogy az „elolvadok”-kal sokkal jobban tudtam azonosulni fordítás közben. Azt hiszem, a lényegen nem változtat, remélem, titeket sem zavar! :3

#455 aftermath - Következmény

sukekiyo – Következmény

A szél hangja…
Rozsdás álom…
A halál színe…
Gyengéden kacag az eső.
Felkap egy hangot,
Megsimítja hajat.
Csatlakozott a gyengédség a halovány tavasz mellé.

Táncolj csak békésen!
Együtt nézzük a hajlongó virágokat
Érted, ki ártatlanul játszol a homokozóban.

Táncolj csak békésen!
Együtt nézzük a hajlongó virágokat.
Nem tudok felejteni, el akarom felejteni,
Milyen érzés volt szeretni.
Maradványok dédelgetik a hamis álmot;
A homokvárat és a kegyes halált.

Ezt ismételgetem.

2015. november 23., hétfő

#454 Libra - Mérleg

NOCTURNAL BLOODLUST – Mérleg

Így éneklünk…

„Valaki vegyen észre!” – így sírtál kínzó szívfájdalmadban.
Az elszigeteltség színe a záporozó eső hangja.
Tarts gyengéden karodban!
Engedd, hogy könnyeid túlcsorduljanak
A rád nehezedő, értékes szeretet súlya alatt.

Így éneklünk, így éneklünk…
Visszhangzik az egész égbolton, túl a Földön.
Így éneklünk, így éneklünk…
Eljuttatjuk hozzád, amikor olyan, de olyan messze is vagy,
Ez a gondolat…

Bármi történjék is, ez sosem fog véget érni.
Mindent visszahozok hozzád, ne kérdezd, miért…
Nem is számít. Nézz fel az égre, milyen világos, csak nézd!

Van egy út, amin felmászhatok.
Semmi nem bánt most.
Képtelenség elárulni engem…
Felejts el…

A bátorsága tol téged előre,
A kegyelme fakaszt szemedből könnyet.
Jogosan szól az apa erőssége,
Az anya szeretete nem más, mint az élet…

Egy sötét, meleg kalitkában visszhangzik egy dobogó hang.
A gyengédség érzetében alszik a csend
A sötétségben, mely ezt kontrollálja.

Ez a dal értünk szól.

Így éneklünk, így éneklünk…

Visszhangzik az egész égbolton, túl a Földön.
Így éneklünk, így éneklünk…
Eljuttatjuk hozzád, amikor olyan, de olyan messze is vagy,
Ez a gondolat…

A bátorsága tol téged előre,

A kegyelme fakaszt szemedből könnyet.
Jogosan szól az apa erőssége,
Az anya szeretete nem más, mint az élet…

#453 Koukai - Utazás

Antic Café – Utazás

Észre sem vettem, hogy felnőttem.
Ignoráltam a nehézségeket körülöttem,
Szabadon éltem.

Sosem babusgattak igazán, ezért zavarban voltam.
Mit csinálsz most? Jól vagy?
Az utolsó mosoly, amivel megajándékoztál,
Egy fényképről néz vissza rám.

Miközben mindent elmosott a szemét,
Én, ki közben annyit változtam, csak figyeltem.
Féltem szavakba önteni, mit éreztem,
És azt is megbántam, hogy embernek születtem.

Mindig, mikor tekintetem az érettségis fotóra vetődött,
Úgy gondoltam, most azt az egyetlenegy szót végre kibököm.
Fájdalmas; mindig ott van nyitva az a könyv…

Újra eljött idén a tavasz, az emlékek megrohamoztak.
Úgy éltem, hogy érzésekbe és emlékekbe kapaszkodtam.

Arra gondoltam, milyen kényelmes is volt,
Mikor körülöttünk csak a móka honolt.
Mennyi érzelem fog egymásra épülni?
Senki sem tudhatja, mennyi fog még egymásra szállni.

Elveszve úszik szívemben az együtt töltött idők boldogsága,
S a bánat, melyet akkor észleltem, mikor útjaink különváltak.
Mindig is aggasztott és azt álmodtam,
Ugyanazon a keménycukorka körül forogtam.
Miután vettem egy mély lélegzetet, s azt mondtam:
„Találkozni akarok veled!”, könnyeim kibuggyantak.

Ne érj véget, álom! Találkozni akarok veled!
Találkozni akarok veled, még ebben a percben.

Elveszve úszik szívemben az együtt töltött idők boldogsága,

S a bánat, melyet akkor észleltem, mikor útjaink különváltak.
Szívem elveszett részében… (Kedvellek!)
Mindig, mikor tekintetem az érettségis fotóra vetődött,
Úgy gondoltam, most azt az egyetlenegy szót végre kibököm.
Fájdalmas; mindig ott van nyitva az a könyv…
Még ha utolsó szavaim el sem értek téged,
Hallani akartam felőled,
Akkor is, ha minden csak hazugság volt.
Érzéseim mindig ugyanolyanok lesznek,
Ahogyan akkor a szívemben égtek.